Innleie av lastebiler og maskiner - parallell rammeavtale
Anskaffelsens tidslinje (Beta)
Bodø Kommune ved Byteknikk ønsker tilbud på leie av lastebiler, gravemaskiner, valser og dumpere. Avtalens varighet er 2 år.
Del 1: Kjøper
1.1 Kjøper
Offisielt navn
Bodø Kommune
Juridisk type kjøper
Kommunale myndigheter
Oppdragsgivers virksomhet
Alminnelig offentlig tjenesteyting
Del 2: Prosedyre
2.1 Prosedyre
Tittel
Innleie av lastebiler og maskiner - parallell rammeavtale
Beskrivelse
Bodø Kommune ved Byteknikk ønsker tilbud på leie av lastebiler, gravemaskiner, valser og dumpere. Avtalens varighet er 2 år.
Prosedyreidentifikator
f49694d3-59ac-4e35-9055-ef66b3d194fe
Intern identifikator
2025/2116
Type prosedyre
Åpen
Hovedtrekkene i prosedyren
Byteknikk ønsker tilbud på å leie inn lastebiler og gravemaskiner med sjåfør, for å supplere egen maskinpark. Avtalen omfatter ikke vintervedlikehold eller oppgaver som ikke utføres i egenregi, dette utlyses som egne avtaler. I tillegg ønskes det pris på innleie av gravemaskiner, valser og dumpere uten fører.
2.1.1 Hensikt
Kontraktens art
Tjenester
Hoved klassifisering
Utleie av lastebiler med sjåfør
Ytterligere klassifisering
Dumpere
Ytterligere klassifisering
Valsemaskiner
Ytterligere klassifisering
Gravemaskiner
2.1.2 Sted for gjennomføring
Underenhet i land
Nordland/Nordlánnda (NO071)
Land
Norge
2.1.3 Verdi
Anslått verdi eksklusiv merverdiavgift, Norwegian krone
30,000,000
2.1.4 Generell informasjon
Direktiv 2014/24/EU
Anskaffelsesforskriften Anskaffelsesforskriften
2.1.6 Grunnlag for avvisning
Sources of grounds for exclusion
Notice
Corruption
Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for korrupsjon ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder?Korrupsjon som definert i artikkel 3 i konvensjonen om bekjempelse av korrupsjon, som involverer tjenestemenn i De Europeiske Fellesskapene eller i Den Europeiske Unions medlemsstater (EUT C 195 av 25.6.1997, s. 1), og i artikkel 2, stk. 1, i Rådets rammeavgjørelse 2003/568/RIA av 22. juli 2003 om bekjempelse av korrupsjon i den private sektor (EUT L 192 av 31.7.2003, s. 54). Denne avvisningsgrunnen omfatter også korrupsjon som definert i nasjonal rett for oppdragsgiveren eller leverandøren.
Fraud
Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for bedrageri ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder?Bedrageri som omhandlet i artikkel 1 i konvensjonen om beskyttelse av De Europeiske Fellesskapenes finansielle interesser (EFT C 316 av 27.11.1995, s. 48).
Money laundering or terrorist financing
Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for hvitvasking av penger eller finansiering av terrorisme ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder?Hvitvasking av penger eller finansiering av terrorismeSom definert i artikkel 1 i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF av 26. oktober 2005 om forebyggende tiltak mot bruk av det finansielle system til hvitvasking av penger og finansiering av terrorisme (EUT L 309 av 25.11.2005, s. 15).
Participation in a criminal organisation
Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for deltakelse i en kriminell organisasjon ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Deltakelse i en kriminell organisasjon som definert i artikkel 2 i Rådets rammeavgjørelse 2008/841/RIA av 24. oktober 2008 om bekjempelse av organisert kriminalitet (EUT L 300 av 11.11.2008, s. 42)
Terrorist offences or offences linked to terrorist activities
Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for terrorhandlinger eller straffbare handlinger med forbindelse til terroraktivitetved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder? Terrorhandlinger eller straffbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet som definert i artikkel 1 og 3 i Rådets rammeavgjørelse 2002/475/RIA av 13. juni 2002 om bekjempelse av terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne avvisningsgrunnen omfatter også oppfordring til, medvirkning til eller forsøk på å begå slike handlinger som omhandlet i artikkel 4 i nevnte rammeavgjørelse.
Child labour and including other forms of trafficking in human beings
Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for barnearbeid og andre former for menneskehandel ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder?Barnearbeid og andre former for menneskehandel som definert i artikkel 2 i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU av 5. april 2011 om forebygging og bekjempelse av menneskehandel og beskyttelse av dets ofre, og om erstatning av Rådets rammeavgjørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 av 15.4.2011, s. 1).
Breaching of obligations in the fields of environmental law
Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om miljø slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
Breaching of obligations in the fields of labour law
Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om arbeidsforhold slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
Breaching of obligations in the fields of social law
Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om sosiale forhold slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
Agreements with other economic operators aimed at distorting competition
Har leverandør inngått avtale(r) med andre leverandører med hensikt å vri konkurransen?
Grave professional misconduct
Har leverandøren begått alvorlige feil i yrkesutøvelsen? Hvis det er relevant, se definisjoner i nasjonal rett, den relevante kunngjøring eller anskaffelsesdokumentene.
Misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents and obtained confidential information of this procedure
Har leverandøren:a) gitt grovt uriktige opplysninger ved meddelelsen av opplysningene som kreves for å kontrollere at det ikke er grunnlag for avvisning, eller av at kvalifikasjonskravene er oppfylt,b) unnlatt å gi slike opplysninger,c) tatt forbehold om straks å fremlegge de støttedokumenter som oppdragsgiver anmoder om, ellerd) urettmessig påvirket oppdragsgivers beslutningsprosess for å tilegne seg konfidensiell informasjon som kan gi denne en urettmessig fordel i forbindelse med konkurransen, eller uaktsomt har gitt misvisende opplysninger som kan få vesentlig innflytelse på beslutninger om avvisning, utvelgelse eller tildeling?
Conflict of interest due to its participation in the procurement procedure
Er leverandør oppmerksom på en interessekonflikt slik denne er angitt i nasjonal rett, den relevante kunngjøring eller anskaffelsesdokumentene?
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure
Har leverandør eller en virksomhet tilknyttet leverandøren gitt råd til oppdragsgiver eller på annen måte vært involvert i planleggingen av konkurransen?
Early termination, damages, or other comparable sanctions
Har leverandør begått vesentlig kontraktsbrudd i forbindelse med oppfyllelsen av en tidligere offentlig kontrakt, en tidligere kontrakt med en offentlig oppdragsgiver eller en tidligere konsesjonskontrakt, der bruddet har ført til heving av kontrakten, erstatning eller andre lignende sanksjoner?
Breaching of obligations set under purely national exclusion grounds
Oppdragsgiver skal angi at i Norge foreligger det nasjonale avvisningsgrunner. Disse skal være beskrevet i anskaffelsesdokumentene. Leverandøren må besvare om han er i en eller flere av de situasjonene som er beskrevet i de nasjonale avvisningsgrunnene. Får de rent nasjonale avvisningsgrunnene, som er angitt i den relevante kunngjøringen eller i anskaffelsesdokumentene, anvendelse?
Breaching obligation relating to payment of social security contributions
Har leverandør unnlatt å oppfylle alle sine forpliktelser til å betale trygdeavgifter både i det land han er etablert i, og i oppdragsgivers medlemsstat, hvis dette er et annet land enn det han er etablert i?
Breaching obligation relating to payment of taxes
Har leverandøren unnlatt å oppfylle sine forpliktelser til å betale skatter og avgifter i det land han er etablert i, og i oppdragsgivers medlemsstat, hvis dette er et annet land enn det han er etablert i?
Business activities are suspended
Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Bankruptcy
Er leverandøren i en konkurssituasjon? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Arrangement with creditors
Er leverandøren i en situasjon hvor han har fått tvungen gjeldsordning? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Insolvency
Er leverandøren i en insolvenssituasjon? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Assets being administered by liquidator
Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandørerer gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Del 5: Delkontrakt
5.1 Delkontrakt LOT-0000
Tittel
Innleie av lastebiler og maskiner - parallell rammeavtale
Beskrivelse
Bodø Kommune ved Byteknikk ønsker tilbud på leie av lastebiler, gravemaskiner, valser og dumpere. Avtalens varighet er 2 år.
Intern identifikator
2025/2116
5.1.1 Hensikt
Kontraktens art
Tjenester
Hoved klassifisering
Utleie av lastebiler med sjåfør
Ytterligere klassifisering
Dumpere
Ytterligere klassifisering
Valsemaskiner
Ytterligere klassifisering
Gravemaskiner
5.1.2 Sted for gjennomføring
Underenhet i land
Nordland/Nordlánnda (NO071)
Land
Norge
5.1.3 Anslått varighet
Varighet, Måned
24
5.1.5 Verdi
Anslått verdi eksklusiv merverdiavgift, Norwegian krone
30,000,000
5.1.6 Generell informasjon
Reservert deltakelse
Ingen
Anskaffelsesprosjekt ikke finansiert med EU-midler.
5.1.11 Anskaffelsesdokumenter
Språk der anskaffelsesdokumentene er offisielt tilgjengelige
norsk
Frist for å be om tilleggsopplysninger
11.08.2025 12:00
Adresse på anskaffelsesdokumentene
5.1.12 Vilkår for anskaffelsen
Vilkår for innlevering
Elektronisk innlevering
Obligatorisk
Adresse for innlevering
Språk som anbud eller forespørsler om å delta kan sendes inn på
norsk
Elektronisk katalog
Ikke tillatt
Varianter
Ikke tillatt
Frist for mottak av tilbud
18.08.2025 12:00
Frist til anbudet må være gyldig, Måned
2
Informasjon om offentlig åpning
Dato/klokkeslett
18.08.2025 12:00
Vilkår for kontrakt
Gjennomføringen av kontrakten skal skje innenfor rammen av programmer for vernet sysselsetting
Nei
Elektronisk fakturering
Obligatorisk
5.1.15 Teknikker
Rammeavtale
Rammeavtale uten gjenåpning av konkurransen
Maks antall deltakere
30
Informasjon om den dynamiske innkjøpsordningen
Ingen
5.1.16 Nærmere informasjon, mekling og revisjon
Virksomhet som gjennomfører klagebehandling
Salten og Lofoten Tingrett -
Informasjon om tidsfrister for gjennomgang
10 dagers karenstid
Del 8: Virksomheter
8.1 ORG-0001
Offisielt navn
Bodø Kommune
Registreringsnummer
972418013
Postadresse
Kongens gt. 23
By
BODØ
Postnummer
8006
Underenhet i land
Nordland/Nordlánnda (NO071)
Land
Norge
Kontaktpunkt
Hans Petter Kvandal
E-post
hans.petter.kvandal@bodo.kommune.no
Telefon
+47 75555000
Telefaks
+47 75555018
Internett-adresse
Rollene til denne virksomheten
8.1 ORG-0002
Offisielt navn
Salten og Lofoten Tingrett
Registreringsnummer
826 723 122
Postadresse
Postboks 322
By
Bodø
Postnummer
8001
Underenhet i land
Nordland/Nordlánnda (NO071)
Land
Norge
Rollene til denne virksomheten
Kunngjøringsinformasjon
Varselidentifikator/-versjon
422ae2bf-495d-43f7-8268-56f39550bd3c 01
Type skjema
Konkurranse
Type varsel
Melding om kontrakt eller konsesjon – standardregime
Varsel utsendelsesdato
15.07.2025 08:54
Varsel om utsendelsesdato (eSender)
15.07.2025 10:27
Språk der denne kunngjøringen er offisielt tilgjengelig
norsk, English
Bodø Kommune
Tilbudsfrist:
18.08.2025 / 12:00
- Referanse
- 2025-111172
- Kunngjøringsdato
- 16.07.2025
- Estimert verdi
- 30 000 000 NOK
- Utførelsessted
- Nordland/Nordlánnda
- Type kunngjøring
- Kunngjøring av konkurranse
- Hovedaktivitet
- Alminnelig offentlig tjenesteyting
Kategori (CPV)
Konkurransedokumenter
Se alle dokumenter tilhørende konkurransen i oppdragsgiverens støtteverktøy
Gå til dokumenter